Turisti ubytovaní v hoteloch, penziónoch a ubytovaní s vlastným stravovaním v Wales od roku 2027 by sa mohlo účtovať ďalších 1,25 GBP, ak sa plán waleskej labouristickej vlády uskutoční.

Tým, ktorí sú ubytovaní v kempingoch a ubytovniach, bude účtovaná nižšia sadzba 75 p, pričom prostriedky idú na udržiavanie turistických hotspotov.

Ale kritici turistická taxaktorý už bol zavedený v rušných mestách po celom svete vrátane Benátok a Barcelony, hovoria, že by to mohlo narušiť ekonomiku návštevníkov krajiny.

Povedal to nahnevaný turista na dovolenke v Pembrokeshire BBC‚s News at Six, ktorí si mysleli, že je to „strašná“ politika, a dodal: „Idú po našich peniazoch!“

Zatiaľ čo iní návštevníci povedali programu, že ich neodradí tým, že budú musieť zaplatiť o niečo viac za svoje dovolenkové cesty, majitelia firiem vo Walese tiež upozornili na vplyv straty stopy na – ich živnosť.

„Vyvoláva to dojem, že nechceme, aby tam boli ľudia,“ povedala Helen Manley-Jones, ktorá si prenajíma svoju chatu s vlastným stravovaním na pobreží Pembrokeshire.

„Skoro ako keby ste povedali, musíte naozaj veľa zaplatiť, aby ste nás prišli pozrieť, aby ste si prišli užiť krajinu a to, čo ponúkame.“

Rob Izzard, ktorý na svojej farme v regióne prevádzkuje glampingové miesto a výlety na alpaky, tiež naznačil, že aj malé zvýšenie nákladov by mohlo prinútiť dovolenkárov ísť na dovolenku inam.

Bude na zastupiteľstvách, či zavedú poplatok za návštevnosť, ale odhaduje sa, že tento krok by priniesol približne 33 miliónov libier ročne.

Rozhodnutie o tom, či zaviesť opatrenia, ktoré sa zavádzajú aj v Škótsku prostredníctvom Visitor Levy Bill, sa očakáva až na budúci rok a presadzovať sa nebudú minimálne do roku 2026.

Plánovaný odvod labouristov by mohol stáť dochádzajúce rodiny až 60 libier týždenne, uviedol konzervatívec Senedd MS pre Monmouth Peter Fox minulý mesiac pre Senedd.

„Hovoríme o tom, že je to minimum, ale 1,25 libry za noc – takže rodina so štyrmi deťmi ubytovaná v penzióne by musela mať rozpočet okolo 52,50 libry,“ povedal pán Fox.

„Ak je táto firma registrovaná ako platiteľ DPH, bude musieť navyše účtovať DPH, čo bude spolu viac ako 60 £ za sedemdňový pobyt. Domnievam sa, že to môže zastaviť návštevníkov v rozhodnutí ísť na dovolenku do Walesu.“

Povedal to však minister financií Mark Drakeford BBC čo je len veľtrh, návštevníci „prispievajú na miestne zariadenia, pomáhajú financovať infraštruktúru a služby, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou ich skúseností“.

„Poplatky za návštevu sú bežné na celom svete, z ktorých majú úžitok miestne komunity, turisti a podniky – a to isté chceme aj pre Wales,“ dodal.

Pozrite si najnovšie svetové správy pod odkazmi:
Svetové správy || Najnovšie správy || US News

Odkaz na zdroj

Source link

mojcasopis.sk